Врата Войны - Страница 146


К оглавлению

146

Удар был настолько мощным, что щит солдата раскололся, и рука его оказалась рассечена надвое. С пронзительным воплем цурани свалился в воду.

Томас отразил щитом несколько ударов и вдруг услыхал рядом с собой пронзительный свист. Воин, только что атаковавший его, стал падать в воду. Из груди его торчала длинная стрела.

Меткими выстрелами гномы поразили еще нескольких вражеских воинов. Остальные поспешно подались назад. В реке остались лишь те, чьи тела были пронзены стрелами.

С противоположного берега раздался голос Долгана:

- Быстрее, Томас! Они готовят луки!

Словно в подтверждение слов карлика в нескольких дюймах от лица Томаса с жужжанием пролетела стрела, выпущенная из цуранийского лука. Он поспешно зашагал по отмели к спасительному берегу. Следующая стрела ударилась о его шлем.

Томас споткнулся и едва не потерял равновесие. Когда он выпрямился, ногу его чуть повыше щиколотки внезапно обожгла резкая боль. Он ощутил слабость во всем теле и едва смог преодолеть оставшееся до берега расстояние. Оказавшись у берега, он почувствовал, как крепкие руки гномов бесцеремонно схватили его за плечи и втащили на песчаный склон.

Томас опустился на песок. Голова его поникла. Кто-то встревоженно проговорил над самым его ухом:

- Эти нечестивцы смазывают наконечники своих стрел сильным ядом. Мы должны... - Томасу не удалось расслышать конец фразы.

Он потерял сознание.

Томас с усилием разлепил отяжелевшие веки. Ему не сразу удалось понять, где он находится. Сперва он решил было, что попал в плен к цурани. Но тут чьи-то руки бережно приподняли его голову и поднесли к губам чашу с водой. Томас стал жадно глотать холодную воду. Напившись, он почувствовал себя гораздо бодрее. Головокружение прекратилось, зрение и слух постепенно обретали былую остроту. Он разглядел чуть поодаль от себя двух красивых юношей, облаченных в зеленые кожаные куртки без рукавов.

- Ты был очень болен, - сказал тот, что напоил его водой.

Только теперь Томас догадался, что находится в эльфийском лесу.

- Что с Долганом? - хрипло спросил он.

Юноша-эльф с готовностью ответил:

- Карлики держат совет с нашей госпожой. Мы побоялись переносить тебя в глубь леса. Это могло причинить тебе вред.

Пришельцы окунают наконечники своих стрел в сильный яд, который неизвестен нам. Многие из людей, гномов и эльфов погибли от него. Мы врачевали тебя как умели и очень рады, что ты остался жив.

Силы постепенно возвращались к Томасу. Он кашлянул и отрывисто спросил:

- Сколько времени я был в беспамятстве?

- Три дня. Ты был на волосок от смерти с тех самых пор, как гномы выловили тебя из реки.

Томас оглядел себя с ног до головы. Эльфы раздели его донага и укрыли теплым одеялом. Над головой они соорудили полог из древесных ветвей. Неподалеку ярко полыхал костер, из котелка поднимался пар, и Томас уловил аппетитный запах жаркого.

Усмехнувшись, эльф приказал хлопотавшим у костра товарищам попотчевать гостя.

Томас сел на своей постели. У него слегка закружилась голова. Но вскоре он снова почувствовал себя бодрым и отдохнувшим. Ему дали большой ломоть хлеба, деревянную ложку и миску с рагу. Еда оказалась на редкость вкусной. С каждым глотком к Томасу возвращались прежние силы. Еще двое эльфов сидели на небольшом пригорке справа от него. Они скользнули по нему ничего не выражавшими взглядами и стали негромко переговариваться между собой на своем наречии. Дружелюбие к гостю проявлял лишь тот, кто первым заговорил с ним.

Томас повернулся к нему и спросил:

- Враг не пытался атаковать вас?

Лицо эльфа осветилось лучезарной улыбкой:

- Пришельцы опасаются перебираться через реку. В этом им препятствует волшебная сила, охраняющая наши леса от посторонних. Здесь они чувствуют себя потерянными и беспомощными, точно малые дети. Ни один из тех, кто ступил на этот берег, не вернулся обратно.

Томас кивнул. Покончив с едой, он поблагодарил эльфа за угощение и принялся одеваться. От былой слабости и головокружения не осталось и следа. Поднявшись на ноги, он несколько раз присел, затем наклонился и почувствовал, как кровь быстрее побежала по его жилам. Мускулы, одеревеневшие после трехдневного забытья, обрели прежнюю упругость. Раненая нога больше не беспокоила его. Царапина от наконечника цуранийской стрелы была искусно залечена целителями-эльфами.

- Наконец-то я узнал тебя! - обратился он к самому общительному из эльфов. - Ты принц Калин. Ты приезжал к нам в Крайди, когда герцог сообщил королеве о цуранийском корабле.

Калин с улыбкой кивнул своей златокудрой головой.

- И я узнал тебя, Томас из Крайди, хотя ты очень изменился за истекший год. А это, - он кивнул в сторону двоих неразговорчивых товарищей, - Галейн и Элгевин. - Те поклонились, слегка привстав с пригорка. - Если ты уже достаточно оправился после болезни, мы можем проводить тебя ко двору королевы.

Томас кивнул:

- Пошли!

Эльфы тщательно уничтожили следы своей стоянки и пустились в путь. Поначалу они двигались медленно, чтобы дать Томасу, едва вставшему на ноги после тяжелой болезни, время приноровиться к их шагу. Но тот ступал с не меньшей легкостью и проворством, чем сами эльфы, и вскоре они зашагали быстрее.

Через некоторое время они перешли на бег. Томас, облаченный в доспехи, со щитом за спиной и мечом у пояса не отставал от безоружных эльфов. Те недоуменно переглянулись и пожали плечами.

Они остановились на привал лишь в середине долгого дня.

Томас огляделся по сторонам и с мечтательной улыбкой произнес:

146